torsdag 24 juni 2010

Anledningar att damma av skoltyskan

Det finns riktigt bra anledningar till att ibland vända blicken neråt Europa när man shoppar manga. Framförallt nu, när den svenska utgivningen krympt så mycket (men tack till Ordbilder och andra entusiaster som fortsätter ge ut alternativ till de stora shonen-serierna!) och flera amerikanska förlag p.g.a det hårdnade ekonomiska läget skurit ner på antalet titlar.

Oftast är det smalare serier, men också serier för tjejer och kvinnor, som stryker på foten när utgivaren måste spara pengar.

Som tur är, verkar man i Tyskland vara fullständigt galen i shojo (gärna gotisk sådan) och yaoi. Jag anar att situationen är likadan i stora serielandet Frankrike, men eftersom min franska mest sträcker sig till "baguette" har jag inte direkt koll.

Hursomhelst, fotografiska bevis för att det kan löna sig att kika in i en bok- eller tidningshandel om man råkar befinna sig i Deutschland!


1. Sakura Gari, Yuu Watases mörka, dramatiska och förvånansvärt mogna gotiska passionsdrama. Fullt av besatthet och mörka lustar i Japans Taisho-period, och en hel del mycket explicita scener. Det här är ett avesvärt vuxnare verk än Fushigi Yugi eller Absolute Boyfriend, men ett mycket intressant sådant.
Finns ej översatt till engelska

2. Yaya Sakuragis Teatime Lovin, på engelska känd som Tea for Two. Romantisk BL komedi som faktiskt är riktigt kul.
Ok, den här finns utgiven i amerikaland, men den är billigare på tyska...?

3. Crimson Spell av Ayano Yamane. Det här är yaoi, rakt igenom. Ja, och så en massa rätt snyg episk fantasy med demoner och prinsar som lider av förbannelser, men man läser den för yaoin.
De första två delarna är utgivna på engelska, men trots att Wikipedia hävdar motsatsen har jag inte kunnat få tag i den tredje delen. Ryktet går att titeln är nerlagd. Men! I Tyskland så ges den ut av Tokyopop - dessutom använder den engelska utgåvan ett fult serif-typsnitt i sina pratbubblor och sånt otyg ska motarbetas.

4. Setona Mizushiros Das Spiel von Katz und Maus (jpn: Kyūso wa Chiizu no Yume wo Miru), mer realistisk, lite lågmäldare serie om ett minst sagt komplicerat homosexuellt förhållande. Hemligheter, otrogenhet, konflikter och en långsam mognadsprocess när huvudpersonerna inser vilka de är och vad de både vill och behöver. (två delar, bara en avbildad här)
Ej översatt till engelska, men Mizushiros After School Nightmare finns i alla fall att tillgå. En författare värd att kolla in om man är intresserad av kön och sexuella identiteter.

5. Ahhhh! SEBASTIAN-PÅSE!! När jag köpte böckerna i en seriebutik, fick jag den här snygga kassen med, tack Carlsen Comics för den. Varför skickar inte Viz eller Yen Press lite stiliga mangapåsar till våra butiker, va? Tur att iaf vår egen rymdskeppsprydda kasse är såpass läcker...

6. Ludwig Revolution av Kaori Yuki, svart humor, märkliga sagor och snyggt vridna personer.
Mörka gothmangans mästarinna är stooor i Tyskland. Inte bara hennes längre serier, som Angel Sanctuary och God Child finns översatta, utan mängder av kortare novellsamlingar och mer obskyra serier. Boy's Next Door, Kaine, Cruel Fairytales, Ludwig Kakumei och många fler.

Även You Higuri, kvinnan bakom serier som Gorgeous Carat och Cantarella, är mycket populär där nere. Hon är lite mer "hit and miss" än Yuki när det kommer till korta serier, men hon har gjort en del väldigt bra saker, både shojo och BL.

Serier är dessutom ganska lätta att läsa på tyska, och det är betydligt roligare att öva med CLAMP:s senaste titel än att sitta och traggla den Unge Werthers Lidande om man bara vill öva språket lite på egen hand.

De vanliga utgåvorna är lika stora som i Sverige och Japan och ligger omkring 6 euro (60 kr). Man har dessutom fast pris på böcker i Tyskland så allt kostar lika mycket överallt - och det är fantastiskt vad mycket manga man kan hitta i en "presse buch"-butik på en större tågstation.

Och nej, de ger inte bara ut yaoi och shojo även om min samling kan få det att se ut så... Men om man jämför vad som kommer ut i USA och Tyskland, är det ett stort shojo/BL-format hål i den amerikanska utgivningen som täcks upp riktigt bra på kontinenten.

4 kommentarer:

Dea sa...

Jag märkte det när jag var i Berlin, de hade massor av BL-manga (shounen-ai) Blev lite förvånad faktiskt men det är bra att de är så öppna ! :D (Y)

Gabi sa...

Ja, de har väldigt mycket manga i många olika sorters butiker och en stor del av dem är BL. Naturligtvis har de alla "vanliga" stora serier också, men andelen yaoi vs. Naruto är helt klart annorlunda än här ^^

Rebecca sa...

Och jag kan bekräfta att mangautbudet i Frankrike verkligen är mycket blomstrande!

Momiji sa...

Ja, Frankrike är ett fantastiskt mangaland, men jag kan varna för att de tar de mindre populära serierna ur tryck ganska fort, så man får skynda sig att köpa.

Kul att du gillade Das Spiel von Katz und Maus! Med tanke på att den i Japan valdes till årets bästa BL (trots att den tekniskt sett är "joseimanga"), borde väl till och med amerikanerna få tummen ur och ge ut den på engelska snart kan man tycka.

 

©2009 J-Fi | by TNB